Bibliography
Corpus
Banque de donnée des articles de La Repubblica (accessible par abonnement ; ne comprenant pas les illustrations) pour la période allant de 1992 à 2011.
Critique
Ambrosini, M., Sociologia delle migrazioni, Bologna : Il Mulino, 2005.
Bade, K.J., L’Europa in movimento. Le migrazioni dal Settecento ad oggi, Roma-Bari : Laterza, 2001.
Bastenier, A. / Dassetto, F., « Nodi conflittuali conseguenti all’insediamento definitivo delle popolazioni immigrate nei paesi europei », in : Bastener, A. / Dassetto, F. et al., Italia, Europa e nuove immigrazioni, Torino : Edizioni della Fondazione Agnelli, 1990.
Bettini, M., Eds., Lo straniero ovvero l’identità culturale a confronto, Roma-Bari : Laterza, 1992.
Binotto, M. / Martino, V., Eds., FuoriLuogo. L’immigrazione e i media italiani, Cosenza : Pellegrini-Rai-Eri, 2004.
Binotto, M. / Bruno, M. / Lai, L., Eds., Tracciare confini. L'immigrazione nei media italiani, Milano : Franco Angeli, 2016.
Bonifazi, C., L’immigrazione straniera in Italia, Bologna : Il Mulino, 2007.
Brandi, M. C., « Modelli interpretativi e politiche di accoglienza delle migrazioni qualificate », in : Studi Emigrazione, xlvii /179, 2010, p. 523-540.
Calvanese, E., Media e immigrazione tra stereotipi e pregiudizi - la rappresentazione dello straniero nel racconto giornalistico, Milano : Franco Angeli, 2011.
Carsetti, M. / Triulzi, A., Come un uomo sulla terra (libro + DVD), Formigine : Infinito Editore, 2009.
Ceserani, R., Lo straniero, Roma-Bari : Laterza, 1998.
Colangelo, V. A., Migrazioni e migranti tra storia, cronaca e letteratura, Napoli : Scrittura & scritture, 2006.
Colombo, A. / Sciortino, G., Assimilati ed esclusi, Bologna : Il Mulino, 2002.
Colombo, A. / Sciortino, G., Gli immigrati in Italia, Bologna : Il Mulino, 2004.
Corbisiero, A., Le vie del sogno, Mercato San Severino : Edizioni Il Grappolo, 2007.
Corte, M., Noi e gli altri. L'immagine dell’immigrazione e degli immigrati sui mass-media italiani, http://www.oltreloccidente.org/sito_oltre/scuola/migrazioni/08media_corte-articolo-univr.pdf [consulté le 10 décembre 2015]
Corti, P., Emigranti e immigrati nelle rappresentazioni di fotografi e fotogiornalisti, Foligno : Editoriale Umbra, 2010
Costanzo, P. / Mordeglia, S. / Trucco, L., Immigrazione e diritti umani nel quadro legislativo attuale, Milano : Giuffrè Editore, 2009.
Cuttitta, P., Lo spettacolo del confine. Lampedusa tra produzione e messa in scena della frontiera, Milano-Udine : Mimesis, 2012.
Daniels, S., Les routes clandestines : l'Afrique des immigrés et des passeurs, Paris : Éditions Hachette, 2008.
Decimo, F. / Sciortino, G., Reti Migranti, Bologna : Il Mulino, 2006.
Di Nicola, A. / Musumeci, G., Confessioni di un trafficante di uomini, Milano : Chiarelettere, 2014.
Einaudi, L., Le politiche dell’immigrazione in Italia dall’unità a oggi, Bari : Laterza, 2007.
Faloppa, F., Razzisti a parole (per tacere dei fatti), Bari : Laterza, 2011.
Figlioli, V., Vite sospese, Palermo : Navarra Editore, 2009.
Fondazione Ismu, Diciassettesimo rapporto sulle migrazioni 2011, Milano : Franco Angeli, 2012.
Fondazione Leone Moressa, Il valore dell’emigrazione, Milano : Franco Angeli, 2015.
Gatti, F., Il mio viaggio da infiltrato nel mercato dei nuovi schiavi, Milano : Rizzoli, 2007
Guadagnucci, L., Parole Sporche, Milano :Altra Economia, 2010.
Maneri, M. / Meli, A., Eds., Un diverso parlare – il fenomeno dei media multiculturali in Italia, Pisa : Carocci Editore, 2007.
Liberti, S., A sud di Lampedusa, Roma : Editrice Minimun fax, 2008.
Livi Bacci, M., In cammino. Breve storia delle migrazioni, Bologna : Il Mulino, 2012.
Makaping, G., Traiettorie di sguardi. E se gli altri foste voi?, Soveria Mannelli : Rubbettino, 2001.
Mannino, A., Mare nostrum. Immigrazione: Bugie e Tabù, Bologna : Arianna Editrice, 2014.
Mansoubi, M., Noi stranieri d’Italia: immigrazione e mass-media, Lucca : Pacini Fazzi, 1990
Mauceri, M. C. / Negro, M. G., Nuovo Immaginario Italiano italiani e stranieri a confronto nella letteratura italiana contemporanea, Roma : Sinnos, 2009.
Moll, N., « L’immagine dell’altro. Imagologia e studi interculturali », in : Gnisci, A., Ed., Letteratura comparata, Milano : Bruno Mondadori, 2002, p. 185-208.
Nascimbene, B., Lo straniero nel diritto internazionale, Milano : Giuffrè Editore, 2013.
Nicolosi, G., Lampedusa. Corpi, immagini e narrazioni dell'immigrazione, Milano : Franco Angeli, 2016.
Oliva, F., Il mondo in una piazza, Buccino : Eretica Edizioni, 2009.
Onori, A., Madre terra. Fratello clandestino, Milano : Sangel Edizioni, 2009.
Pugliese, E., L’Italia tra migrazioni internazionali e migrazioni interne, Bologna : Il Mulino, 2002.
Pugliese, E. / Sabatino, D., Emigrazione e immigrazione, Napoli : Alfredo Guida Editore, 2006.
Sibhatu, R., Il cittadino che non c’è. L’immigrazione nei media italiani, Roma : Edup, 2004.
Simonti, F., L’invenzione della Frontiera. Storia dei confini materiali, politici, simbolici, Bologna : Odoya, 2015.
Taccone, S., Dossier Portopalo, Roma : GB Editoria, 2008.
Valente, A. / Castellani, T. / Caravita, S., Rappresentazione dei migranti nei libri di testo italiani di storia e geografia, Roma : Istituto di Ricerche sulla Popolazione e le Politiche Sociali, 2014.
Villa, A., Immigrazione: legislazione italiana tra fonti del diritto e rappresentazione sociale, Patti : Edizioni Kimerik, 2008.
Violle, N., « I racconti d’integrazione di Baru », in : Terzo Millennio, iii/2, Terme Vigliatore (Me) : Italia, 2011, p. 52-61.
Top of page
Notes
Cf. la présentation de la diffusion du journal sur www.gruppoespresso.it/it/attivita/la-repubblica.htm
Nous proposons ci-après un tableau de la diffusion payée en Italie de La Repubblica pour les années qui intéressent notre recherche. Ces données issues de l’ADS (Accertamenti Diffusione Stampa) montrent une diffusion qui suit le mouvement général à la baisse de la presse quotidienne transalpine, tout en présentant la caractéristique de résister mieux que nombre de quotidiens à cette baisse, et demeure inférieure de 45.000 ex en moyenne par rapport au Corriere della Sera voir http://www.adsnotizie.it/file/60-95/audipress/Ads%20Notizie%20nr.%20100%20Certificazioni%202000.pdf, p. 19.
AnnéeDiffusion AnnéeDiffusion AnnéeDiffusion1994540 000 2000566 811 2006588 2751995567 538 2001574 717 2007580 9661996575 447 2002579 269 2008518 9071997594 213 2003581 102 2009481 0011998562 857 2004586 419 2010449 2381999562 494 2005587 268 2011438 695
Les principales étant : actualité politique nationale, actualité internationale, économie, faits divers, sport, culture et spectacles.
Cf. Mansoubi, Mahmoud, Noi stranieri d’Italia: immigrazione e mass-media, Lucca : Pacini Fazzi, 1990, p. 123.
Dès ces années de très nombreuses photographies des bateaux d’immigrés nourrissent les représentations collectives.
Ce que Emmanuele Crialese montre, des années après, dans son film Terraferma (2011).
Cela devait entraîner la disparition de la mention de la publication de certains articles en première page pour nos critères de tri. Nous retrouvons cette mention, importante émotionnellement, grâce à l’enregistrement de la page de publication des articles dans notre base de données.
Ce qui explique la proportion quasi égale entre les deux tris. Notre catégorie reprend la catégorisation par la rubrique du quotidien.
On remarque le faible niveau d’articles en 2007, qui correspond au premier résultat des accords bilatéraux signés avec la Tunisie et la Libye.
A partir des années 2000 on note que lorsque l’article est situé en p. 1, l’article à connotation sbarco [débarquement] (nous faisons figurer entre crochets nos traductions), contient des informations concises et brutes sur l’arrivée, et qu’il est suivi en page intérieure d’un développement ayant une autre tonalité : strage [catastrophe], inchiesta [enquête], racconto [récits], immigrati [immigrés], etc. Dans une moindre mesure une place est faite aux polémiques politiques suscitées par ce flux ininterrompu et aux dispositions prises par le gouvernement.
Au singulier ou au pluriel le terme apparaît 693 fois à travers notre corpus, soit dans plus de 40% des articles.
Parfois les articles manient deux, voire trois, de ces typologies, lorsqu’on ajoute occasionnellement celle de l’espérance.
Viviano, Francesco, « Assalto alle coste italiane » [assaut sur les côtes italiennes], in : La Repubblica, 9/9/1994, p. 17.
« E a Lampedusa un'altra invasione » [encore une invasion à Lampedusa], in : La Repubblica, 20/7/1998, p. 6 réutilisé deux jours plus tard par Sergi Pantaleoni, « L'invasione di Lampedusa in mille pronti allo sbarco » [L’invasion de Lampedusa: mille migrants prêts à débarquer], in : La Repubblica, 22/7/1998, p. 7. Le terme toujours utilisé six ans plus tard sans que les journalistes ne cherchent à la confirmer ou à l’infirmer, cf. «L'invasione di Lampedusa sbarcano più di trecento» [L’invasion de Lampedusa: plus de trois cents migrants débarquent], in : La Repubblica, 17/8/2004, p. 4, Palermo.
On retrouve 14 fois ce terme [siège], dont 5 fois en titre, en début (4 fois en 1998) et en fin de période (6 fois à partir de 2010).
[vague massive d’immigrés clandestins] « Duecento sbarchi, Trapani non ha più posto » [Débarquement de deux cents migrants, plus de place à Trapani], in : La Repubblica, 16/6/2002, p. 6, Palermo.
[débarquements incessants]. «le tappe» [les étapes], in : La Repubblica, 14/5/2005, p. 16.
[débarquements incontrôlables]. Polchi, Vladimiro, « Turismo in rotta, questa è un'invasione il sindaco contro il Vaticano: ospitateli voi » in La Repubblica, 1/8/2008, p. 11.
Salvo Palazzolo, « Clandestini, emergenza sbarchi in Sicilia » in La Repubblica, 10/9/2006, p. 18.
« I precedenti » in La Repubblica, 12/8/2004, p. 10 : « una donna cieca », [une femme aveugle].
« Lampedusa, emergenza clandestini », in La Repubblica, 17/8/2004, p. 1 sezione Palermo : « un neonato » [un nouveau-né] ; cela reprend ce que l’on trouve le même jour dans l’édition nationale : « L'ammiraglio Sicurezza: Il contrasto? Non esiste » in La Repubblica, 17/8/2004, p. 8 : « un bambino di due mesi attaccato al seno della madre » [un enfant de deux mois accroché au sein de sa mère] (vision primordiale quasiment ungarettienne).
Viviano, Francesco, « Assalto alle isole siciliane » in La Repubblica, 9/9/1994, p. 17 ; Castellaneta, Domenico, « E ora in Puglia si teme lo sbarco di 5000 curdi » in La Repubblica, 4/11/1997, p. 4 ; [exode].
« Sbarchi, 800 clandestini in 24 ore » in La Repubblica, 30/10/2003, p. 9 ; [le grand exode]. Cette expression reste plutôt rare, on ne la retrouvera qu’en mars 2011, au moment où les répercussions de la révolution de Jasmin se profilent.
On trouve 77 occurrences du terme dont 46 à partir du déclenchement de la révolution de Jasmin.
Bellavia, Enrico, « Clandestini, il grande sbarco » in La Repubblica, 01/10/2004, p. 33 ; [grand débarquement].
Celles-ci sont successivement des : barca, barchetta, barchetta di vetroresina, barcone, barcone di legno, barcone fatiscente, battello, carretta del mare, gommone, gozzo, guscio sgangherato, imbarcazione, motobarca, motopeschereccio, motoscafoveloce, naviglio, peschereccio, scafo, vecchia imbarcazione, vecchio peschereccio, vecchio scafo, zattera fantasma, zattera in legno ; Soit respectivement : [barque], [petite barque], [petite barque de fibre de verre], [grosse barque], [grosse barque de bois], [grosse barque délabrée], [canot], [rafiot], [canot pneumatique], [bateau de pêche], [coque croulante], [embarcation], [canot à moteur], [chalutier], [canot à moteur rapide], [bateau], [bateau de pêche], [canot], [vieille embarcation], [vieux bateau de pêche], [vieux canot], [radeau], [radeau en bois]. Et les migrants viennent de trente pays différents, nord africains, africains du centre, de l’Est et du Sud, des moyen-orientaux, et également du sous-continent indien, voire de quelques régions européennes en difficultés (toujours l’Albanie ou le Kosovo) : Afghanistan, Albanie, Algérie, Bangladesh, Bengale, Chine, Côte d’Ivoire, Kurdistan, Egypte, Erythrée, Ethiopie, Ghana, inde, Iraq, Iran, Kossovo, Liban, Liberia, Maroc, Nigeria, Pakistan, Palestine, Sierra Leone, Somalie, Soudan, Tunisie, Ouganda, Zaïre.
Bellavia, Enrico, « Lampedusa, strage di clandestini » in La Repubblica, 8/3/2002, p. 13 ; « il cieco annegato », [l’aveugle noyé].
Littéralement le [massacre], de manière figurée un [désastre]. cf. Viviano, Francesco, « Strage nel mare di Lampedusa » in La Repubblica, 26/4/1996, p. 3.
La [tragédie], cf. Bellavia, Enrico, « Lampedusa, strage di clandestini » in La Repubblica, 8/3/2002, p. 13.
Le [naufrage tragique], cf. Ziniti, Alessandra, « Bimbi clandestini, tragico naufragio » in La Repubblica, 18/10/2003, p. 11.
La [plaie biblique], cf. Bocca, Giorgio, « Impotenti di fronte a una piaga biblica » in La Repubblica, 21/10/2003, p. 1.
Bolzoni, Attilio, « Quelle urla tra le onde » in La Repubblica, 9/3/2002, p. 1 ; [ces cris parmi les vagues].
Ibidem ; [cris de désespoir].
Ziniti, Alessandra, « Resti umani nelle reti da pesca. ‘C’è un cimitero sott’acqua’ » in La Repubblica, 17/8/2004, p. 4, Palermo ; [des restes humains dans les filets de pêche], [il y a un cimetière sous l'eau].
Viviano, Francesco, « Strage nel mare di Lampedusa » in La Repubblica, 26/4/1996, p. 3 ; [pauvres affamés en quête d'une vie meilleure].
Viviano, Francesco, « Gettati in mare dagli scafisti » in La Repubblica, 25/3/2005, p. 8.
« Una donna sudanese al sesto mese di gravidanza è annegata a una decina di miglia da Lampedusa dopo essere stata gettata in mare dagli altri undici clandestini con cui cercava di arrivare in Italia », cf. « Donna incinta gettata in mare vendetta contro il marito scafista » in La Repubblica, 1/9/2004, p. 22 ; [Une femme soudanaise enceinte de six mois s'est noyée à une dizaine de milles de Lampedusa après avoir été jetée à la mer par les onze autres clandestins avec lesquels elle cherchait à rejoindre l'Italie].
« Un fetore insopportabile e carenza d'acqua », cf. Russello, Fabio, « Vietato filmare gli immigrati » in La Repubblica, 3/12/2002, p. 6, Palermo ; [une puanteur insupportable et le manque d'eau].
Pantaleone, Sergi, « Chiudete quei campi sono come carceri » in La Repubblica, 5/8/1998, p. 13 ; [ces camps sont comme des prisons] ; p. ex., Gullo, Tano, « La prigione dei clandestini » in La Repubblica, 28/6/2001, p. 4, Palermo : « Un muro grigio alto tre metri e mezzo rende la grigia struttura diversa dalle vicine fabbriche e la fa somigliare a una prigione. Da qui non si esce. Ogni tanto, semmai si evade » [Un mur gris haut de trois mètres et demi rend la structure grise différente des usines voisines et la fait ressembler à une prison. D'ici l'on ne sort pas. De temps en temps, par contre, on s'évade]. Ou encore : « si tratta in realtà di luoghi di vera e propria reclusione, circondati da alte mura e filo spinato, con telecamere, polizia e cancelli sbarrati » [il s'agit en réalité de lieux de véritable réclusion, entourés de hauts murs et de fils barbelés, avec caméras de surveillance, police et portails de fer], cf. Ciotti, Luigi, « La vergogna dimenticata dei Centro per gli immigrati » in La Repubblica, 30/11/2002, p. 17.
Le journaliste explique que cette dénomination que l’on retrouve par la suite régulièrement dans La Repubblica est d’abord le fait des jeunes des Centres sociaux, cf. ibidem. Ou, quelques années plus tard, « Chiamati per numero come i deportati i radicali denunciano il campo-lager in Sicilia » [Appelés par leur numéro comme les déportés : les radicaux dénoncent le camp-lager en Sicile], cf. Custodero, Alberto, « Chiamati per numero come i deportati i radicali denunciano il campo-lager in Sicilia » in La Repubblica, 24/9/2008, p. 8.
Voir p. ex. Pantaleone, Sergi, « Sicilia, caccia al clandestino » in La Repubblica, 30/7/1998, p. 8. Cette expression « caccia al clandestino » [Chasse au clandestin] est très récurrente.
Viviano, Francesco, « Clandestini, nuova emergenza mille sbarchi a Lampedusa » in La Repubblica, 12/5/2005, p. 14 ; [vision de l'enfer], [bolge humaine].
Viviano, Francesco, « A Lampedusa tra i disperati sopravvissuti al mare » in La Repubblica, 22/1/2009, p. 1.
Cf. Viviano, Francesco, « Minori, racket nei centri d’accoglienza » in La Repubblica, 2/12/2006, p. 43, et Savino, Francesca, « Violenza sessuale nel centro per immigrati » in La Repubblica, 29/8/2008, p. 7, Bari.
« È l'ulteriore indizio di quanto certe semplificazioni [...] nell'informazione in questi anni abbiano contribuito a demonizzare le persone immigrate, così sedimentandone l'immaginario sociale l'equazione che le vede come criminali, più o meno potenziali », [c'est une nouvelle preuve de combien certains raccourcis [...] dans l'information ces dernières années ont contribué à diaboliser les immigrées, sédimentant ainsi dans l'imaginaire social l'équation qui les assimile à des criminels, plus ou moins potentiels]. cf. Ciotti, Luigi, « La vergogna dimenticata dei Centri per gli immigrati » in La Repubblica, 30/11/2002, p. 17.
Cf. Viviano, Francesco, « Dalla prigione l’appello dei dannati. Ci trattano come bestie, salvateci » in La Repubblica, 11/5/2009, p. 7. On peut lire également le récit de Fabrizio Gatti, Bilal. Il mio viaggio da infiltrato nel mercato dei nuovi schiavi, Milano : Rizzoli, 2007 [version française : Sur la route des clandestins, Paris :Liana Levi, 2010].
Entre ces deux bornes nous n’en recensons que deux de plus.
Cf. p. ex. « Lecce, sit-in di immigrati in Prefettura », in La Repubblica, 15/1/2003, p. 7 sezione Lecce ; Lugli, Massimo, « A Roma i clandestini di Lampedusa » in La Repubblica, 17/7/2008, p. 1, Roma.
Cf. Fusani, Claudia, « Immigrati, emergenza dell’estate in arrivo 2 milioni di clandestini » in La Repubblica, 12/6/2003, p. 30.
Curieusement notre corpus ne révèle pas la même évolution que celle observée par Maurizio Corte, Noi e gli altri. L'immagine dell’immigrazione e degli immigrati sui mass-media italiani, http://www.oltreloccidente.org/sito_oltre/scuola/migrazioni/08media_corte-articolo-univr.pdf (consulté le 10 décembre 2015, à 17h), qui montre que les médias qu’il prend en considération associent massivement immigration et criminalité jusqu’en 1999 puis beaucoup moins par la suite.
A partir de 2008, les Roms accaparent toute la xénophobie et des stéréotypes racistes apparaissent sur certaines nationalités de migrants. C’est particulièrement le cas des Nigérians d’abord stigmatisés pour leurs supposés rites Voodoo (cf. p. ex. de Arcangelis, Irene, « Dieci nigeriani per rapire una bambina » in La Repubblica, 26/5/2009, p. 3, Napoli), puis pour leurs femmes filon de la prostitution (ibidem et, toujours p. ex. Pleuteri, Lorenza, « Precious non doveva nascere » in La Repubblica, 07/06/2009, p. 10, Torino).
Cf. p. ex. Polchi, Vladimiro, « Immigrati in alberghi, uffici e ospedali il governo a caccia di nuovi ricoveri » in La Repubblica, 26/7/2008, p. 2.
Dans une très moindre mesure d’autres éditions du Sud comme Bari ou Napoli et de manière anecdotique provenant des éditions du centre ou du nord comme Firenze, Bologna, Roma ou Torino, Milano.
Ce double déplacement est aussi un des fondements de la réflexion de Baru, cf. Violle, Nicolas, « I racconti d’integrazione di Baru », in Terzo Millennio, iii / 2, Terme Vigliatore (Me), Italia, 2011, p. 52-61.
Cf. p. ex. les articles de septembre 2002 ou de juin 2003, souvent signés Attilio Bolzoni et Francesco Viviano.
Cf. Bolzoni, Attilio, « Migliaia in attesa nel lager tunisino ma senza l’ok del clan non si parte » in La Repubblica, 17/9/2002, p. 4.
Cf. Russello, Fabio, « Clandestini, basisti a Lampedusa » in La Repubblica, 18/9/2002, p. 6, Palermo.
Ce que relève Francesco Viviano in : « Non potrete fermare l'esodo cambieranno soltanto le rotte » in : La Repubblica, 12/5/2009, p. 8, Cronaca.
Cf. Bolzoni, Attilio, « Migliaia in attesa nel lager tunisino ma senza l’ok dei clan non si parte » in La Repubblica, 17/9/2002, p. 4, Cronaca ; c’est aussi, au même moment, ce qu’explique l’Eglise, cf. Russello, Fabio, « Clandestini, basisti a Lampedusa » in La Repubblica, 18/9/2002, p. 6, Palermo.
Comment ne pas songer à Ungaretti et plus largement, à travers lui, à la grande migration des Italiens, cf. Ungaretti, Giuseppe, “In memoria” in : L’allegria, Vita d’un uomo. Tutte le poesie, Milano : Mondadori, 1992, p. 21; précisément à travers notre corpus, p. ex.: Massari, Antonio, « Da mesi aspettano la Commissione per ottenere lo status di rifugiati » in La Repubblica 15/10/2003 et Li Veli, Gino / Strippoli, Sara, « Dateci un posto per dormire » in La Repubblica, 28/10/2005, p. 7, Torino.
Cf. p. ex. Spataro, Agostino, « I clandestini siciliani sbarcano in Tunisia » in La Repubblica, 28/6/2003, p. 1, Palermo. Par la question de l’émigration l’Italie apparaît comme un grand pays européen, comparable de ce point de vue avec la France ou l’Allemagne. Il s’agit d’une transformation majeure alors qu’encore récemment des milliers d’Italiens quittaient la péninsule pour l’un ou l’autre de ces deux pays.
Faut-il y voir l’application médiatique à la mort sociale du migrant prévue par la loi qui en fait un clandestin ? Cf. supra Politica Interna et Spataro, Agostino, « Immigrati, Lampedusa emblema della nostra ipocrisia » in La Repubblica, 21/9/2006, p. 16, Palermo.
Cf. Bolzoni, Attilio, « Il popolo degli ultimi » in La Repubblica, 8/1/2010, p. 1, Prima Pagina.
Ottieri, Maria Pace, Quando sei nato non puoi più nasconderti; Milano : Nottetempo, 2003 ; Turco, Livia, I nuovi italiani : l'immigrazione, i pregiudizi, la convivenza, Milano : Mondadori, 2005 ; Valentina Loiero, Sale nero. Storie clandestine, Roma : Donzelli, 2007 ; del Grande, Gabriele, Mamadou va a morire. La strage dei clandestini nel Mediterraneo, Modena : Infinito, 2007 ; Collura, Matteo, L’isola senza ponte, Milano : TEA, 2007 ; Santangelo, Evelina, Senza terra, Torino : Einaudi, 2008 ; Rabito, Vincenzo, Terramatta, a c. di Santangelo, Evelina / Ricci, Luca, Torino : Einaudi, 2007; Catania, Giusto, Mondo Bastardo. Globalizzati e meticci: quale futuro stiamo costruendo?, Palermo : Duepunti, 2009.
Catalano, Fabrizio, Il paese dei neri; Italia, 2002 ; Correale, Nello, Oltremare-Non è l’America, 1998 ; De Seta, Vittorio, Lettere del Sahara, 2006 ; Crialese, Emanuele, Respiro, 2002, Nuovomondo, 2007, Terraferma, 2011 ; Segre, Andrea, A sud di Lampedusa, 2006 ; La Marca, Nello, La Terramare, 2008 ; Gatti, Filippo, Sulla via di Agadez, 2009 ; Mencherini, Stefano, Mare nostrum, 2003 ; Di Bernardo, Giuseppe, Viaggio a Lampedusa, 2010 ; Bucci, Flavio, Lettere al vento, 2003 ; Taviani, Giovanna, Fughe e approdi, 2010 ; Yimer, Dagnawi, Come un uomo sulla terra, 2008, Soltanto il mare, 2010 ; Amoroso, Carmine, Cover Boy, 2006.
Lampedusa Beach de Lina Prosa ; La porta della vita de Maria Elena Vittorietti (d’après les chroniques de Francesco Viviano) ; La nave fantasma de Giovanni Maria Bellu.
C’est surtout le cas pour le Festival O’ Scià proposé pour la première fois en septembre 2003 par Claudio Baglioni. Depuis, chaque année, il rappelle la nécessité d’accueillir et pour ce faire il transforme l’île en théâtre de musique, lui donnant par là même une autre actualité dans la presse (Cf. p.ex. « Voce e pianoforte Baglioni a Lampedusa » in La Repubblica, 09/09/2003, p. 8, Palermo. O’ Scià : façon dont on appelle dans l’île de manière affectueuse ses plus chers amis, cette expression représente alors le plus vif esprit d’hospitalité ; et « Baglioni : Con Khaled e Cocciante parlo d’immigrati a Lampedusa » in La Repubblica, 16/09/2006, p. 58, Spettacoli).
Top of page