1 | 2024Le diagnostic comme fiction

  • Diagnosis as fiction

Edited by Carle Bonafous-Murat and Alain Schaffner

Carle Bonafous-Murat

À l’origine spécialiste des écrivains modernistes de langue anglaise (Yeats, Beckett, Joyce) et de poésie irlandaise et nord-irlandaise, Carle Bonafous-Murat travaille aujourd’hui sur l’influence du modèle du récit de cas médical sur la littérature de langue anglaise et sur le récit d’émergence des maladies infectieuses transmissibles en contexte une seule santé. Il est professeur à l’université Sorbonne Nouvelle.

Alain Schaffner

Alain Schaffner est professeur de littérature française des xxe et xxie siècles à la Sorbonne Nouvelle. Membre de l’UMR THALIM, spécialiste des relations entre sciences de la vie et littérature, il a créé pour le CNRS en 2019, avec le soutien de Carle Bonafous-Murat et Marie Gaille un réseau international de recherche en humanités médicales (irn-medical-humanities.org).

Ce premier numéro de la revue Soin, Sens et Santé, intitulé « Le diagnostic comme fiction », s’interroge en priorité sur les textes romanesques ou dramatiques dans lesquels se manifeste ce que l’on pourrait nommer une tentation diagnostique. Peut-on diagnostiquer un personnage de fiction ? Ou s’agit-il d’un coup de force, qui ne pourrait être au mieux que de l’ordre du diagnostic différentiel ? Quel est l’impact de ce geste interprétatif sur le statut du personnage ? Quelle est la crédibilité scientifique du diagnostic littéraire rétrospectif ? Un savoir médical extérieur au texte peut-il enrichir l’interprétation littéraire de ce dernier ?
Ce numéro rassemble cinq articles qui envisagent chacun à sa façon la manière dont s’élaborent des fictions diagnostiques ou des diagnostics de fiction, dans un lien constant entre savoir médical, déploiement narratif et réflexion éthique. Un parcours s’y établit ainsi, à la fois chronologique, générique et thématique, qui nous conduit du témoignage sous forme de carnets d’un patient-écrivain et artiste (Opium de Cocteau, 1929) à la savante élaboration du cas pathologique du personnage de Paul Hilbert dans la nouvelle de Sartre, « Érostrate » (1936). Deux romans des années 2000 sont ensuite examinés dans les domaines anglophone et germanophone : Border Crossing de Pat Barker (2001), qui s’intéresse aux relations complexes entre un psychologue et son patient meurtrier ; et Leibhaftig de Christa Wolf (2002) qui dépeint une étrange maladie dont la dimension psychosomatique défie le diagnostic. Enfin, les enjeux éthiques du diagnostic sont examinés à partir d’une série grand public des années 2010 : Demain nous appartient.

This first issue of the journal Soin, Sens et Santé, entitled “Diagnosis as fiction”, looks primarily at novels and plays in which what might be termed a diagnostic temptation manifests itself. Or is it at best a matter of differential diagnosis? What impact does this interpretative gesture have on the character’s status? How scientifically credible is this retrospective literary diagnosis? Can medical knowledge from outside the text enrichliterary interpretation of the text?
This issue brings together five articles, each looking in its own way at how diagnostic fiction or fictional diagnoses are created in a constant between medical knowledge, narrative deployment, and ethical reflection. A chronological, generic, and thematic, from the testimonial in the form of a patient-writer and artist (Cocteau’s Opium, 1929) to the scholarly skillful elaboration of the pathological case of Paul Hilbert in Sartre’s short story “Erostrate” (1936). Two novels from the 2000s are then examined from the English and German fields: Border Crossing by Pat Barker (2001), which focuses on the complex relationship between a psychologist and his murderous patient, and Christa Wolf’s Leibhaftig (2002), which depicts a strange illness whose psychosomatic dimension defies diagnosis. Finally, the ethical issues of diagnosis are examined using a french popular TV series from 2010: “Demain nous Appartient”.

Contents